資訊爆炸源於分享過度

紐約時報二零一零年四月廿三頭版 紐約時報二零一零年四月廿三商務版七

資訊為何如此之多?唉,還不是大家甚麼都在分享
Too Much Information? Hah! Sharing All Online Is the Point

By BRAD STONE

自三藩市報導-卜凱末想讓整個網路世界都知道,他花了四十一塊錢在蘋果專賣店買了個蘋果上網本的護套,花了二十四塊在蘋果蜂餐廳吃東西,花了六千四百五在佛州一間美容院隆鼻。
SAN FRANCISCO — Mark Brooks wants the whole Web to know that he spent $41 on an iPad case at an Apple store, $24 eating at an Applebee’s, and $6,450 at a Florida plastic surgery clinic for nose work.

你想說這樣多的資訊有點過頭了?在互聯網上,這一點也不稀奇。一些新潮的站點正縱容著人們通過網路去傾訴。比如「買東買西」網站,卜先生就常在此廣播他又買了甚麼。又比如「走四方」服務,人們在這個移動社交圈裡公布自己身處世界哪個角落。還有「行動吧」,這是一款蘋果手機程式,人們用它來展示和宣布自己又作了多少次掌上壓,或又上了多久的瑜伽課。
Too much information, you say? On the Internet, there seems to be no such thing. A wave of Web start-ups aims to help people indulge their urge to divulge — from sites like Blippy, which Mr. Brooks used to broadcast news of what he bought, to Foursquare, a mobile social network that allows people to announce their precise location to the world, to Skimble, an iPhone application that people use to reveal, say, how many push-ups they are doing and how long they spend in yoga class.

英文全文詳見紐約時報官方網站
The New York Times: Too Much Information? Hah! Sharing All Online Is the Point

Share Your Opinion